On dirait un Français ! Les parents «émigrés» de ce petit garçon de type européen l’aurait envoyé passer ses vacances à Alger, afin qu’il apprenne «un peu» à parler l’arabe.
Il s’est très vite adapté. Dès la première semaine, il a commencé à jouer au foot dans les terrains vagues et les rues d’Alger. Son langage s’est «coloré» avec les jurons et les mots grossiers locaux. Il est aussi devenu supporter du club du quartier (un grand club algérien). Aussi, il a appris par cœur tous les chants des ultras du club. Ses nouveaux «copains d’Alger» disent que «le Parisien» «tsoufedj», un mot dérivé de «sauvage» et qui veut dire qu’il s’est «ensauvagé».
À la fin du mois, il avait déjà appris à parler l’arabe dialectal. En regardant les matchs de football à la Télévision algérienne, il a aussi appris l’arabe classique.
À la fin des vacances, le petit «soufadj» (sauvage) ne voulait pas repartir en France. Il a été à «bonne école» !
K. B.
[email protected]